|
|
|
| Posizione: nel
centro abitato, 300 metri dal mare e dal porto di
aliscafi e navi |
|
|
Le case Ginostra ospitano da due a sei posti letto ed
ciascuna pur se arredata con semplicità, dispongono
di terrazze o balconi, verande con bisuoli circondate
da giardini di ulivo, limone, bouganvillea, rosmarino,
melograni, capperi e fichi d'india.
The
accomodations in Ginostra are simple houses with two bedrooms,
kitchen, bathroom and the terrace. You find a single accomodation
too. These houses are particular because they are in a
place particular where the inhabitants have a petrol lamps
for light. There are gardens of olive-grove, lemon, bouganvillea,
rosemary, pomegranates, capers and fig trees of Indian.
Casa Balcone
| Balcone-L
2/3:
ampio monolocale con
letto matrimoniale e
terzo letto, un panoramico balcone con vista mare
e sulle altre isole Eolie, angolo cottura, bagno
con doccia e finestra
ma senza bidet.
|
|
Balcone-L
2/3:
a
large studio apartment with double bedroom and
a third bed, panoramic balcony with sea view
and on the other eolian islands, cooking area,
bath with shower and window but without bidet.
|
| Forno-L
2/4:
ampio bilocale composto da camera da letto matrimoniale
con angolo cottura e camera da letto con due letti
singoli con angolo cottura. Le due camere sono
collegate internamente da una parte ma hanno ingresso
indipendente dal terrazzo. Il bagno
con doccia
ha accesso dal terrazzo. Il terrazzo ampio
e coperto
da incannucciato
è attrezzato di tavolo e
sedie
ed è parzialmente panoramico. |
|
Forno-L
2/4:
an house composed by double bedroom with cooking
area and room with two single beds and cooking
area. The rooms are internally connected but they
have independent entry from the terrace. The bath
with shower has access from the terrace. The large
and covered terrace is equipped of table and chairs
and it is partially panoramic. |
Casa Archetto
| Archetto-L
3/4:
ampio bilocale composto da due camere comunicanti
da un arco ma separate da una tenda, angolo cottura,
bagno con doccia ma senza bidet, terrazzo attrezzato
con tavolo e sedie. |
|
Archetto-L
3/4:
a large house composed by two communicating rooms
by an arc but separated by a curtain, cooking
area, bath with shower but without bidet, terrace
equipped with table and chairs. |
Casa Ormeggiatori
Ormeggiatori-L 4:
casa panoramica adatta per due coppie oppure una
famiglia di 4 persone, è composta da due camere
comunicanti, all'occorrenza separabili con ingresso
indipendente una dal terrazzo e l'altra dall'entrata
principale. Ogni camera, di cui una con finestra
panoramica, ha due letti singoli unibili; la cucina
è ampia ed abitabile, il bagno con doccia senza
bidet. Il terrazzo ampio è attrezzato con
tavolo, e sedie. Distanza dal mare e dal porto
circa 400 mt.
|
| |
|
|
Ormeggiatori-L 4:
a panoramic and good house for two couples or a
family of 4 people, is composed from two communicating
rooms with independent entry. Every room, have two
single beds; the kitchen is large, the bath with
shower but without bidet. The terrace is equipped
with table and chairs. Distance from the sea and
from the harbor around 400 mt. |
Casa Limone
Limone-L
6:
casa molto semplice ma panoramica è situata
su due livelli. Dal terrazzo si possono vedere Panarea,
Salina, Lipari , Vulcano e in certe giornate particolari
la vetta dell'Etna. Attorno alla casa troviamo una
buona vegetazione ombreggiante dominata da una grande
pianta di limone. Situata nella parte centrale del
paese è vicino al Puntazzo, un tipico ristorante,
è abbastanza tranquilla e silenziosa. E' composta
da due camere da letto al piano terra, una al primo
piano, la cucina. Il bagno, con ingresso dal terrazzo
è dotato solo di WC. Il terrazzo panoramicissimo
attrezzato con tavolo, sedie e sdraio ha una doccia
esterna. Distanza dal mare e dal porto circa 400
mt.
|
| |
|
|
Limone-L
6:
very simple house but panoramic is situated on two
levels. From the terrace you can see Panarea, Salina,
Lipari, Vulcano and in certain particular days the
Etna. Around the house we find a good vegetation
dominated by a great plant of lemon. Placed in the
central part of the country it is next to the Puntazzo,
a typical restaurant, is enough calm and silent.
The house is composed from two bedrooms to the ground
floor, one to the first floor, the kitchen. The
toilette, with entry from the terrace has only the
WC. The panoramic terrace is equipped with table,
chairs and an external shower. Distance from the
sea and from the harbor around 400 mt. |
|
Prezzi a camera al giorno 2010 / Prices for room for day 2010 / Preise pro Zimmer am Tag 2010 |
| Case Ginostra |
|
Periodo
B |
Periodo
C |
Periodo
D |
Periodo
E |
| Tipologie |
Agosto |
Giugno/Luglio
Settembre |
Maggio/Ottobre
Festivi |
Aprile
|
Gennaio/Febbraio/Marzo
Novembre/Dicembre |
| Balcone L 2 |
|
|
|
|
|
| Forno L 2+1 |
€ 120,00 |
|
|
|
€ 45,00 |
| Archetto L 3 |
|
€ 90.00 |
€ 75,00 |
€ 60,00 |
|
| Ormeggiatori L 4 |
€ 140,00 |
€ 120,00 |
€ 100,00 |
€ 80,00 |
€ 60,00 |
| Limone L 6 |
€ 210,00 |
€ 150,00 |
€ 125,00 |
€ 120,00 |
€ 75,00 |
- I PREZZI SI INTENDONO A CAMERA AL GIORNO
- Se casa Forno viene affittata da 2 persone anzichè 3, sconto del 50% sul terzo letto (escluso agosto)
- Supplemento doppia uso singola: euro 5,00 in più in tutti periodi tranne Agosto
- I bambini sotto i 10 anni in camera con i genitori non pagano.
Costi inclusi: acqua, luce, gas, pulizie finali
Biancheria da letto e da bagno: esclusa
Diritti di agenzia: € 30,00
Alla consegna delle chiavi si versa:
Cauzione € 100,00 |
Costs included: water, light, gas, final cleanings
Bath towels and bed linen: not included
Agency costs: € 30,00
At your arrival you must pay:
Deposit € 100,00 |
Inklusive Kosten: Wasser, Strom, Gas, Endreinigung
Handtücher, BettWäsche selbst mitbringen
Agentur Spesen: € 30,00
Bei der Schlüsselübergabe zahlt man:
Kaution € 100,00
|
Per
informazioni e prenotazioni
|
| |
Booking
Center:
090 9817006 e fax - 090 9218678
|
|
|
|
|
Agenzia
Vivileeolie case per vacanze
Via Francesco Crispi 7 - 98055 Lipari (ME)
Tel e fax 090.9817006 - 090.9218678
e-mail:case@vivileeolie.it
|
|
|